Латинични титлови у плејерима

Овде можете видети упутства како наместити латиничне титлове за сваки познатији плејер. Ако смо заборавили неки, јавите нам.

BS Player

Притиснете Ctrl+P. Појавиће се дијалог подешавања. Са леве стране је мали мени, одаберите ставку "Subtitles". Сада са десне стране притиснете дугме "Font", при чему ће се појавити дијалог за одабир словног лика при приказу титла. За "script" одаберите "Central European".

Алтернативно, ако је је филм и титл већ учитан, можете отворити контекстни мени десним кликом миша, па одабрати: Subtitles » Subtitle Properties » Font...Отвориће се исти дијалог као и раније, па опет одаберите исто за "script". Овај начин је згодан ако се треба брзо пребацити из једне кодне стране у другу.

VLC Media Player

Притиснете Ctrl+S. Појавиће се дијалог подешавања, па дођите до: Input/Codecs » Other Codecs » Subtitles. За "Subtitles Text Encoding" одаберите CP1250.

Алтернативно, ако отварате филм, не отварајте га са "Quick Open File..." (Ctrl+O), већ са "Open File..." (Ctrl+F). Када одаберете филм, штиклирајте опцију "Use a subtitle file", одаберите титл, па кликните дугме "Advanced Settings...". Појавиће се нови дијалог, а за "Subtitles Text Encoding" одаберите CP1250.

MV2 Player

MV2 Player има могућност да сам препозна о ком кодном распореду се ради. Међутим, ако аутоматско препознавање не ради, притискањем десног дугмета и отварањем контекстног менија одаберите Subtitles 1 » Subtitle Properties. Притом ће се отворити дијалог, а треба да изаберете "EAST EUROPEAN" за падајући мени "Charset" (доњи леви угао дијалога).

KMPlayer

Притиснете F2. Појавиће се дијалог подешавања, па дођите до: Subtitles Processing » Font Style. У падајећем менију за "Charset" одаберите "East Europe ". Измене немају ефекта на тренутно покренути филм.

ViPlay

Притиснете Ctrl+P. Из менија са леве стране одаберете Video »Subtitles. Кликнете на дугме "Font..." и из падајућег менија за "script" одаберете "Central European ".

MPlayer

Десним кликом покренете контекстни мени и  изаберите "Preferences". На картици "Subtitles & OSD" се налази падајући мени на коме треба одабрати "Slavic/Central European Windows (CP1250)".

Xine

Притиснете Alt+S. Овим се отвара дијалог подешавања. На картици "Subtitles" у пољу "encoding of the subtitles" укуцате CP1250.

Kaffeine

 Из главном менија изаберите ставку: Settings » xine Engine Parameters. Са леве стране треба изабрати иконицу "subtitles". За "encoding of the subtitles" укуцате CP1250.

ВЕСТИ

07. 12. 2008:
Изашла нова верзија 1.2.0.
Више о овоме...

22. 11. 2008:
Изашла нова верзија 1.1.0.
Више о овоме...

02. март, 2008:
Постављен .deb (Ubuntu/Debian) пакет за download
Више о овоме...

19. maj, 2007:
Урађен превод сајта на хрватски
Више о овоме...

РЕКЛАМЕ

SourceForge.net Logo