Изашла нова верзија 1.2.0
У овој верзији приликом одабира титла за корекцију, програм сам додељује име излазном титлу. Такође, сва подешавања у програму на свакој функционалности (транслитерилазицаја, корекција, мењање кодне стране) се памте између покретања програма. И за ову верзију треба захвалити Крби на идејама.
Изашла нова верзија 1.1.0
Ова верзија доноси сређени хрватски превод као и редизајн прегледа титла. Сада, уместо само тренутног титла, добијате и претходни и следећи титл да би контекст транслитирализације/корекције титла био јаснији. Надам се да ће вам се свидети. Хвала Крби који је указао на обе ствари које чине ову верзију!
Постављен .deb (Ubuntu/Debian) пакет за download
Било је захтева и ево, постављен је .deb пакет за Ubuntu/Debian кориснике. Погледајте download секцију
Урађен превод сајта на хрватски
Комплетан сајт је сада доступан и у верзији на хрватском језику. Хвала пуно Дујету Велату на целовитом преводу.
Изашла нова верзија 1.0.1
Изашла је нова верзија 1.0.1. Коначно је нађена грешка која је, упркос што је реч у речнику, приказивала реч као погрешну, и нудила кориснику да је замени. Грешка се јављала само при транслитерализији. Осим ове грешке, није било осталих измена.